kerbasi: (Default)
[personal profile] kerbasi posting in [community profile] nasha_strichka
На мій запит засновниця проекту Dreamwidth [staff profile] denise  Paolucci пояснила наступне. 

We chose 'Dreamwidth' as a pun on the word 'bandwidth' -- since 'bandwidth' is a measure of how much data can be transferred, we intended "Dreamwidth" to evoke a sense of how much creativity could be transferred.

Ми обрали назву Dreamwidth як гру слів зі слова 'bandwidth' (ширина смуги пропускання) - оскільки "ширина смуги пропускання" є мірою того, скільки даних може бути передано, ми мали намір викликати асоціації з тим, скільки креативності можна передати.

Смуга пропускання - термін зі зв'язку. Хтось може підказати, чи коректно в українській  мові його застосовувати до передачі даних в цифрових мережевих технологіях?

Цей запис є продовженням ініціативи, викладеної тут:
http://nasha-strichka.dreamwidth.org/5080.html

Date: 2014-07-01 07:46 pm (UTC)
gvynt: (Default)
From: [personal profile] gvynt
З огляду на катастрофічну ситуацію в українській мові в галузі технічних термінів, можу припустити, що так, коректно.

Порився: http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=3&ved=0CC8QFjAC&url=http%3A%2F%2Fwww.irbis-nbuv.gov.ua%2Fcgi-bin%2Firbis64r_81%2Fcgiirbis_64.exe%3FC21COM%3D2%26I21DBN%3DVFEIR%26P21DBN%3DVFEIR%26Z21ID%3D%26Image_file_name%3DDOC%252FEIR0007309.PDF%26IMAGE_FILE_DOWNLOAD%3D1&ei=xQ2zU7eHC8jP4QS314C4AQ&usg=AFQjCNFdOfcxVXJmhRr8umZqI1LUKKP2SQ&bvm=bv.70138588,d.bGE&cad=rja

сму́ги пропускан́ ня (рос. полосы
пропускания; англ. passband, pass band,
bandpass, transmission band) – область
частот, у якій коливання, що проходять
через радіотехнічні, акустичні, оптичні й
інші пристрої, змінюють свою амплітуду
та інші параметри у встановлених межах.

Date: 2014-07-01 07:51 pm (UTC)
gvynt: (Default)
From: [personal profile] gvynt
якщо знайдете підручник з програмування українською, то я буду вкрай здивованим :)

Date: 2014-07-01 08:05 pm (UTC)
gvynt: (Default)
From: [personal profile] gvynt
мабуть, так:

Ми обрали назву Dreamwidth як похідну від слова 'bandwidth' (швидкість передавання даних) - оскільки це є мірою того, скільки даних може бути передано за одиницю часу, ми мали намір викликати асоціації з тим, скільки креативності можна передати.

До речі, назва - типовий невдалий програмерський креатив :) кожен має займатися своєю справою...

Date: 2014-07-01 09:04 pm (UTC)
sauveteur: (Feuerwehrmann)
From: [personal profile] sauveteur
Ні, то - швидкість передачі.
Bandwidth - це, скоріше, пропускна здатність.

Date: 2014-07-01 08:50 pm (UTC)
strumok: (Default)
From: [personal profile] strumok
Смуга пропускання - коректний і зрозумілий термін, але краще і логічніше буде "ширина каналу передачі", саме такий термін використовувався в експлуатації аналогових телефонних мереж. Відповідає англомовному "transmission bandwidth". Весь наявний спектр різався на канали завширшки 4 кГц за допомогою фільтрів. Кожний фільтр пропускав тільки 4 кГц корисного сигналу, звідси походження радянського терміну "пропускание".

Date: 2014-07-01 10:03 pm (UTC)
From: [personal profile] groben
а, власне, яка різниця у випадку IT? в розрізі термінології - жодної.

сигнали з певною модуляцією амплітуди та частоти так само передаються по фізичних каналах, котрі мають граничну смугу пропускання у 100, 250, 500 або 600 MHz у випадку з "крученою парою" відповідної категорії та значно більшу у випадку з оптичним волокном.

тому "смуга пропускання" щодо фізичного та канального рівней IT-мереж - абсолютно нормальний термін. :)

Date: 2014-07-02 11:53 pm (UTC)
tiresome_cat: (Default)
From: [personal profile] tiresome_cat
Для цифрової лінії зв'язку доречніше застосовувати термін "пропускна спроможність" яка залежить від її внутрішніх параметрів, зокрема – смуги пропускання (див. http://www.vostok-suvenir.kharkov.ua/zvyazok-mizh-propusknoyu-spromozhnistyu-i-smugoyu-propuskannya-liniji.php у якості прикладу).

Ласкаво просимо!

Вас вітає спільнота для спілкування блогерів з України, що перебазувалися на Мрію!

Профіль

Наша стрічка

December 2016

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
181920212223 24
25262728293031

Зміст сторінки

Розробка стилю

Розгорнути приховане

No cut tags
Page generated Feb. 18th, 2019 04:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios